Learn English Free Pass away fraza felidir. Kimsə öldükdə istifadə olunur. … Pass out həm də fraza felidir, lakin kimsə qısa müddət ərzində huşunu itirdikdə və ya huşunu itirdikdə istifadə olunur. Məsələn:- Hava isti idi və o, istidən huşunu itirdi.
Hansı ötüb keçmək və ya ötmək düzgündür?
Onlar 'kurslarını bitirmiş və ya məzun olmuş tələbələrə' istinad etmək üçün " ödənmiş tələbələr" ifadəsindən istifadə edirlər. “Özünü itirmək” fraza feli nə deməkdir? Bu misallarda olduğu kimi qısa müddətə 'huşunu itirmək' və ya 'huşunu itirmək' mənasını verir: Rəssam o qədər sərxoş idi ki, huşunu itirdi.
Düzgündür?
Britaniya ingiliscəsində ötmək Məzun deməkdir. Lakin Amerikada bu termin adətən huşunu itirməni ifadə etmək üçün istifadə olunur; adətən alkoqolun təsiri altında olur. Qrammatik və tarixən termindən istifadə etməkdə səhv bir şey yoxdur.
Sənqdə bayılma nə deməkdir?
(intr) qeyri-rəsmi huşunu itirmək; zəif.
Huşunu itirmək yuxu deməkdir?
Ölmək sağlam yuxuda olmaq mənasını verə bilsə də, bu, huşunu itirmiş birinə aiddir.